KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]

Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Картер Браун, "Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мне и в голову не приходила подобная мысль, — признался я. — Как давно вы управляете этим борделем для Тайзека?

— А вам какое дело? — с вызовом спросила она.

— Вы были менеджером в этом борделе еще до того, как он его купил? — поинтересовался я.

— Я решила принять вас просто из любопытства, — сказала рыжая Сэнди. — Теперь мое любопытство удовлетворено, и можете катиться ко всем чертям.

Я грубо схватил ее за воротник платья и резко толкнул назад. Девушка упала в кресло, и подол платья задрался до бедер. Длинные обнаженные загорелые ноги и мелькнувшие белые трусики на секунду отвлекли меня, но я тут же снова сосредоточился на ее лице.

— Я позову Эррола, — возмущенно заверещала она. — И он выкинет вас отсюда с разбитой физиономией!

Я достал кольт из наплечной кобуры.

— Зовите, и я разнесу ему голову, — пообещал я.

— Хватит шутить!

Я мрачно ухмыльнулся:

— А вы испытайте меня!

Она с трудом сглотнула и одернула подол платья, прикрыв бедра.

— Что вам нужно? — уже спокойно спросила Сэнди.

— Просто ответьте на мои вопросы.

— Здесь всегда был бордель, — начала она. — Потом он закрылся, и никто не хотел покупать дом из-за его репутации. Тогда Тайлер Веринг приобрел его по дешевке, и ему пришла в голову блестящая идея снова открыть публичный дом. Однако уже в форме эксклюзивного клуба, каковым он и является сейчас. Он пригласил меня быть менеджером клуба, а когда Тайзек перекупил клуб, я так и осталась здесь менеджером.

— Кто ввел вас в группу?

— Тайзек. — Она пожала плечами. — Конечно, эта группа очень странное сборище. Но Дейн сказал, что у меня нет выбора, если я хочу остаться здесь на работе.

— Значит, вы согласились? — констатировал я.

— Я получаю здесь хорошие деньги, включая процент от прибыли, — подчеркнула девушка.

— А что, клуб приносит прибыль? — задал я наивный вопрос.

Она улыбнулась:

— Вы шутите? Это же золотое дно!

— Где вы познакомились с Тайлером Верингом?

— Еще в Лос-Анджелесе, до того как он легализовался и приехал сюда.

— А что он делал до того, как легализовался?

Сэнди Керзон нервно прикусила нижнюю губу.

— Ему не понравится наш разговор, Бойд, — предупредила она.

— А мне не понравится, если вы замолчите, — возразил я. — И не забывайте, что у меня в руке пистолет.

— Он состоял в мафии и занимался рэкетом, — продолжала девушка. — Потом поссорился с партнером, и они решили расстаться. Возможно, к тому времени Тайлер уже получил свое и решил завязать. Во всяком случае, он приехал сюда и занялся недвижимостью.

— А что можно сказать о Полларде? Большая шишка из Техаса?

Менеджер борделя покачала головой:

— Я о нем ничего не знаю.

— А что вы думаете вообще о группе?

— Я уже говорила, что у меня не было другого выбора, как только присоединиться к ней. Секс в группе меня вполне устраивает. Нельзя быть менеджером борделя и там же решать свои сексуальные проблемы. А у меня нормальный аппетит. Так что в этом отношении все в порядке.

— Что случилось в ту ночь, когда Мултон упал со скалы?

— Не знаю, — сказала она. — Это была прощальная вечеринка, устроенная в его честь, и все были очень пьяны. Помню только, что я проснулась с тяжелым похмельем, а потом выяснилось, что он исчез.

— Кто заправляет группой?

— Тайлер Веринг. — Она нахмурилась. — По крайней мере, так кажется. Всегда вся группа делает то, что он хочет. Но, честно говоря, я не совсем уверена.

— Все его идеи исходят от Тайзека?

— Вполне возможно, но это не афишируется.

Она задумчиво посмотрела на меня:

— К чему все эти вопросы, Бойд?

— Я подумываю, не возглавить ли мне группу, — небрежно ответил я. — Поэтому нужно разобраться в противниках.

Девушка широко раскрыла глаза.

— Возглавить группу? Да вы с ума сошли! Они никогда не согласятся.

— Кто это они? — заинтересовался я.

— Прежде всего Тайлер, — подчеркнула Сэнди. — Он не только умен, но и жесток. Кроме того…

— Тайзек? — предположил я.

— Знаете, просто затрудняюсь ответить, — медленно произнесла она.

— А как к этому отнесутся девушки? — спросил я.

— Эрике это не понравится, потому что она хочет за вас замуж. Элисон будет даже довольна, так как ненавидит старшую сестру. Бэт тоже не будет возражать.

— А вы? — прямо спросил я.

— Я не против. — Она снова прикусила нижнюю губу, но на этот раз без всякой нервозности. — Это привнесет приятное разнообразие, Дэнни.

— Тайзек живет здесь?

— У него есть дом, где-то в центре города. Но он часто бывает здесь, приглядывая за своими инвестициями.

— А сегодня? — поинтересовался я.

— Утром я его не видела, — ответила рыжая Сэнди. — Мы открываемся около пяти вечера. Две-три девочки имеют регулярных клиентов с утра. Но настоящая работа начинается только к вечеру.

— Когда он появится, скажите ему, что я его разыскиваю, — попросил я.

Менеджер публичного дома кивнула.

Я убрал пистолет в кобуру и усмехнулся:

— Знаете, Сэнди, по-моему, вы больше в моем вкусе, чем Эрика. А если я захвачу группу, мы можем разбогатеть.

— Я вам поверю, если вы расправитесь с Тайлером Верингом, — заявила она прохладным тоном. — Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.

Когда я вышел из комнаты, у двери меня ждал вышибала Эррол. Проводив меня до выхода, он прислонился к дверному косяку.

— У вас длинный язык, Бойд, — заметил парень. — Я подслушивал, так приказала мадам.

— Но вы не пришли ей на помощь, когда я достал пистолет, — заметил я.

Парень пожал плечами:

— А вдруг вы раскололи бы мне череп, если бы я вошел. Конечно, скорее всего это был блеф, но на всякий случай лучше не рисковать.

— Вы правы, — одобрил я.

Вышибала улыбнулся почти застенчиво:

— Мне нравится эта группа, и я бы не прочь в нее включиться.

— На кой черт вам это нужно? — удивился я.

— Я большой любитель секса, — небрежно ответил он. — Как бисексуал, я совсем не против женщин. Но у меня большие амбиции, как и у вас. И меня больше всего интересуют деньги.

— Вы имеете в виду прибыль от борделя? — спросил я.

— Речь идет о более крупных вещах, — возразил он. — Знаете ли вы, например, что через этот бордель они вышли на Полларда?

Я ответил отрицательно.

— Он стал клиентом клуба с очень высокими рекомендациями, — продолжал Эррол. — А клуб, естественно, оборудован по последнему слову техники: скрытые камеры, «жучки» в каждой комнате. Я думаю, их больше интересует не шантаж, а защита.

— Например, если кто-то из отцов города начнет выступать против борделя, неплохо иметь доказательства, что он клиент клуба? — предположил я.

Парень утвердительно кивнул:

— Что-то в этом роде. Я не знаю точно, что у Тайзека на уме, но после нескольких визитов Полларда в клуб он приказал мадам устроить в его честь большой прием, на котором и произошло их знакомство. — Помолчав, служащий борделя продолжал, как бы размышляя вслух: — Возможно, Тайзек изучает клиентов, и, если они кажутся ему подходящими, он включает их в группу.

— Вполне возможно, — согласился я.

— Я мог бы очень пригодиться вам, Бойд, работая здесь. Мадам считает, что я стопроцентный голубой. Но я уже говорил вам, что это не так. Девочки хорошо ко мне относятся, потому что я оказываю им различные услуги, и они доверяют мне. Я могу полностью держать вас в курсе дела, и никто об этом не узнает.

— Это все? — спросил я.

— Этот Тайлер Веринг довольно крутой парень, — добавил он. — Я мог бы прикрывать вашу спину во время схватки с ним.

— Интересная мысль. А что вы хотите получить за это? — спросил я.

— Всего лишь небольшой процент от прибыли, — ответил Эррол. — Если хотите возглавить эту кошмарную группу, вам прежде всего нужно избавиться от Веринга. Тайзек и мадам тоже не нужны. Я сам мог бы управлять борделем. Считайте это моим стремлением к оригинальности. И я по-прежнему буду прикрывать вашу спину на всякий случай.

— С пистолетом в руке? — заметил я.

— Лучше с ножом. Я хорошо владею таким видом оружия! — предложил вышибала.

— Я подумаю, — пообещал я.

— Не думайте слишком долго, Бойд, — предупредил он. — В данную минуту хозяйка уже названивает Тайзеку, чтобы рассказать о ваших новых планах. А он тут же перезвонит Верингу.

Глава 10

Я наблюдал, как Поллард проплыл вдоль всего бассейна мощным австралийским кролем, затем, рывком выскочив из воды, встал на его кромке. На нем были узкие плавки, оттенявшие мускулистое тело скотовода.

— Ваша горничная сказала, что вы здесь, — объяснил я.

— Она просто уборщица. А у вас крепкие нервы, Бойд, если вы решились прийти сюда после вчерашнего вечера.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*